---o0o---
Chú thích
- S: nguyên tác tiếng Sanskrit của mục từ dạng La-tinh hóa
- P: nguyên tác tiếng Pàli của mục từ dạng La-tinh hóa
- A: tiếng Anh
- H: tiếng Hán
- Ph: tiếng Pháp
- T: tên mục từ bằng tiếng Tây Tạng dạng La-tinh hóa.
- Hâ: các hình thức phiên âm tiếng Việt khác nhau của một mục từ.
- Hd: các hình thức dịch nghĩa khác nhau của một mục từ.
- Td: tân dịch.
- Cd: cựu dịch.
- Đl: đối lại
- x: xem
- Đn: đồng nghĩa.
- Vd: ví dụ
- Gđ: cách gọi đầy đủ của một mục từ.
- Gt: cách gọi giản lược hay vắn tắt của một mục từ.
- Cg: hình thức đồng nghĩa hay tên gọi khác của một mục từ.
- Tên khoa học: tên gọi theo khoa học của một mục từ.
- k. ng.: khẩu ngữ
- X.: xem.
- CĐTĐL: Cảnh Đức Truyền Đăng lục
- CTTNL: Cổ tôn túc ngữ lục
- ĐQMT: Đại quang minh tạng
- DTNL: Duy Tắc ngữ lục
- GTPĐL: Gia Thái Phổ Đăng lục
- HĐNL: Hư Đường ngữ lục
- HSLNMDT: Hám Sơn Lão Nhân Mộng Du tập
- KTTQTĐL: Kiến trung tịnh quốc tục đăng lục
- LĐHY: Liên Đăng Hội Yếu
- LSPGĐT: Lịch Sử Phật Giáo Đàng Trong
- MANL: Mật Am ngữ lục
- MBTL: Minh Bản Tạp lục
- MGNL: Minh Giác ngữ lục
- NĐHN: Ngũ Đăng Hội Nguyên
- NGCTT: Ngũ Gia Chính Tông Tán
- NHQL: Nguyên Hiền quảng lục
- NLNL: Nguyên Lai ngữ lục
- NTNL: Như Tịnh ngữ lục
- PDNL: Pháp Diễn ngữ lục
- PDNL: Phần Dương ngữ lục
- PKNL: Phạm Kỳ ngữ lục
- PQĐTĐ: Phật Quang Đại Từ Điển
- TBCTT: Tăng Bảo Chính Tục truyện
- TLTBT: Thiền Lâm Tăng Bảo truyện.
- ThQST: Thiền Quan Sách Tiến
- TĐT: Tổ Đường tập
- TCTT: Tống Cao Tăng truyện
- TTĐL: Tục Truyền Đăng lục
- ThMMBTSTL: Thiên Mục Minh Bản Thiền sư tạp lục
- VHVNTH 1989-1995: Văn hóa Việt Nam Tổng Hợp 1989-1995

---o0o---
Danh Từ Phật Học: Thất Chủng Ngữ
----------------------------- Phật Học Danh Số - Ns Đức Trí -----------------------------
● Thất chủng ngữ là bảy cách giảng nói, thuyết pháp mà Đức Phật đã dùng:
- Nhơn ngữ: Lời nói về nhơn duyên là ngay cái nhơn hiện tại, cho biết cái quả vị lai. Tỷ như thấy kẻ ưa sát sanh cho tới tà kiến (tức những kẻ phạm thập ác) thì nói cho họ nghe quả địa ngục. Thấy những kẻ không phạm sát sanh cho tới không tà kiến thì nói cho họ nghe quả nhơn thiên. - Quả ngữ: Nói về quả báo. Đối với cái quả hiện tại của chúng sanh, cho họ biết cái nhơn quá khứ, như thấy những kẻ nghèo hèn tướng mạo xấu xí chẳng được tự tại thì nên cho họ biết chỗ nhơn là những việc phá giới, tật đố, sân hận, chẳng biết hỗ thẹn, như thấy những người giàu to có căn trọn vẹn oai đức tự tại nên cho họ biết rằng đó là do chỗ nhơn là những việc: Trì giới, bố thí, tinh tấn tu học, không tật đố, biết hổ thẹn, chẳng sân hận.
- Nhơn quả ngữ: Là ngay nơi nhân một việc quá khứ nói đến quả vị lai, như nói sáu nhập xúc hiện tại của chúng sanh do nghiệp quá khứ làm nhân, nó lại hay phát khởi hoặc nghiệp mà chịu quả báo ở vị lai.
- Dụ ngữ: Là lời nói thí dụ. Là cách nói vận nhiều dụ ngôn, kỷ giáo, hình ảnh để giải thích cho các chúng sanh độn căn tiếp nhận như nói Đức Phật là Đại Tượng Vương, Đại Long Vương..v..v…
- Bất ứng thuyết ngữ: Lời nói ra những việc chẳng ứng nghiệm, muốn cho người đời sợ sệt hoặc cảm động mà tỉnh ngộ. Phật nói ra những điều chẳng ứng nghiệm. Tỷ như Phật nói Vua Ba Tư Nặc rằng: Từ bốn phương có các ngọn núi kéo đến, cây Sa La có thể thọ tám giới..v..v… Đó là lý bất tương ứng vậy.
- Thế lưu bố ngữ: Là lời nói thông thường ở thế gian. Là cách nói dùng đến ngôn ngữ thế gian, ngôn ngữ hiện tại phù hợp với từng tộc quán, dân tộc tương ứng. Từ mặt ước với nhau sử dụng phổ biến như nam nữ, lớn nhỏ, xe cộ, thành ấp, đại tiểu, tọa ngọa, phòng xá…
- Như ý ngữ: Lời nói ra để đạt ý chí của mình, như Phật quở trách những kẻ phá giới, là để cho họ tự trách lấy đặng hộ trì cấm giới, như là Phật khen bậc Tu Đà Hoàn là cố ý để cho kẻ phàm phu phát sanh thiện tâm, Phật cố ý khen Bồ Tát là để cho chúng sanh phát Bồ Đề tâm. Phật dạy rằng tất cả chúng sanh đều có Phật tánh,là cố ý khiến mọi người bỏ thói phóng dật, tiến tu đạo nghiệp, tựu chung là cách nói phương tiện tùy theo ý thức căn cơ của chúng sanh mà phương tiện giảng nói và dạy dỗ vậy.
Hai Nho Sinh Ở Bồ Điền     Ni Viện Diệu Quang – Nha Trang (lần 2): Thư Ngõ Ấn Tống Kinh Sách     Nấm Đùi Gà Kho Tộ     Hoàng Đế Khang Hy Giản Dị Lưu Danh Đời Đời     Tùy Phương Tiện Phạm Giới Sát     VÌ SAO NÓI:”TÍCH TÀI VẬT KHÔNG BẰNG TÍCH PHÚC BÁO?”     Cao Tăng Dị Truyện (Sau Nhị Tổ) – Tăng Thu Nguyệt     Trừ Bạo Loạn, Cứu Người Hiền     Gỏi Xoài     Súp Odika Kiểu Gabon, Hạt Xoài Hoang     


















Pháp Ngữ
Vui thay, Phật ra đời!
Vui thay, Pháp được giảng!
Vui thay, Tăng hòa hợp!
Hòa hợp tu, vui thay!


Tháng Năm  

 



Đăng nhập


Playist


Bạn cần đăng nhập

Tu sĩ Việt Nam



Tu sĩ Quốc Tế


Album mới






Chuyên trang này được lập ra và hoạt động theo tinh thần Pháp Thí .
Tất cả các Kinh/Sách Phật Học trên trang này được sưu tầm từ các website Phật Giáo nên Ban Quản Trị có thể thiếu xót về mặt tác quyền đối với một số sách Phật Học .
Nếu quý Phật Tử / Tổ chức nào đang nắm tác quyền của các tác phẩm trên xin vui lòng Thông báo cho Ban Quản Trị biết, chúng tôi sẽ trao đổi trực tiếp để có thể có được bản quyền hợp lệ đối với các Sách Phật Học đó.
Ban Quản Trị trân trọng cám ơn.


Website có tất cả 78,946 pháp âm và 7,152 album thuộc tất cả các thể loại.
Có tổng cộng 138,925 lượt nghe.
Tổng số tu sĩ trong website 287, gồm cả tu sĩ trong nước và cả quốc tế.
Hiện đang có 1,332 thành viên đã đăng ký. Chào mừng thành viên mới nhất Minh Đức Phạm
Lượt truy cập 36,523,112